Auf dieser Seite findest Du Ausdrücke, Versprecher und andere Stilblüten, die ich während meiner Segeltörns aufgeschnappt habe oder irgendwie entstanden sind - von wem auch immer:

*

SKS Praxistörn Mai 08: Peter erklärt die Handhabung des Bullenstanders - nach ca. 30 Minuten Strecke-Segeln bei raumen Wind nun Georg sehr sachlich und interessiert: "Du ich hätte da nochmal eine Frage zu dem Bullenständer." ---> Gelächter bei der Crew

*

Kommando eines SKS-Schülers beim Praxis-Törn: "Führt auf die Schotten zum Raumschiffkurs!"

*

Ein Törn und jeden Tag ein Fest: Anette heute mit der Logbuchführung beauftragt, stellt verwundert fest, dass die Crew von voriger woche es sich so eingerichtet hatte, jeden Abend in jedem angelaufenen Hafen ein Fest zu besuchen. Auf Nachfrage des Skippers Peter, wie sie denn darauf käme? - hier die prägnante Antwort. "Hier steht doch, 18:30 Uhr Fest in Grado, 17:45 Uhr Fest in Pula, 23:15 Uhr Fest in Porec usw."

*

Kaffee a la Gisbert (Törn: 23. bis 30.9.2006 - Venedig): Die Vineux liegt im Stadthafen von Grado. Gisbert, sonst versiertes Mitglied eines Kochclubs übernimmt das Frühstück. Heißer duftender Kaffee mit frischen Brötchen (zu bayrisch: Semmeln). Peter nimmt einen kräftigen Schluck, kurzes Innehalten, ein verzerrtes Gesicht und nachdem die Brühe weg war ein Ausruf so ähnlich wie ---- bähhh!!! --- darauf eine kurze Rückbesinnung: Gisbert habe ich dich gerade noch vor 5 Minuten pumpen gesehen? Hast Du aus dem Wasser den Kaffe gekocht? Ein selbstsicheres Ja vom Koch! - Aufklärung vom Skipper: Das ist die Salzwasserpumpe --- darauf ein Crew-Mitglied: Ich habe mich schon gewundert, dass der Kaffee so komisch schmeckt. ----> Gedankensprung:  ödes Stadthafenwasser (wenigstens abgekocht!)

 

Es stand in der Hafenordnung  (Törn: 24.-28.4.2006):

 

 * Zur Flaute: "Heute bläst der Wind aber stark von oben!"

 

 * Dialog beim Anleger in Methana (Törn 2. bis 9. Juni 2006 - siehe Bildergalerie): Peter fährt in die Marina Methana unangemeldet ein und schaut sich einen Platz an der Mooring aus. Den nehmen wir so Peter - Entscheidung ist gefallen - er steuert unbeirrt mit dem Heck darauf zu. Einer, wie so oft, fuchtelt wild gestikulierend am Steg herum. Einmal für einen Platz entschieden, gibt es bei Peter keine Diskussion und kein zurück. Nach dem Anleger kann man ja immer noch reden,  - soviel zu Peters Anlegerphilosophie.  Tom der Co-Skipper springt rüber macht die luvwärtige Heckleine fest. Bugmann belegt Mooring. Der gestikulierende kommt und sagt: this is my mooring, you can not stay here. Peter: can we go here in this next box? Antwort: No, this is also my mooring. Peter: you have many boats and moorings - where can we go in this marina? Answer: nowhere - every boat is my boat - i am Hafenmeister! - mittlerweile gesellt sich Tom der Co-Skipper dazu und meint: hello!!! I am Tom, do you want to drink with me a Metaxa? ----> Antwort: yes! ----> damit war mit relativ einfachen Mitteln das Probelm eines wunderschönen Liegplatzes geklärt! --- wir alle fanden es sehr lustig und lehrreich !!!

 

Meine objektive Meinung ist: "Heute mal wieder ausnahmsweise Griechischer Salat mit Taziki"

 

* Klar zum Beinahebeilieger!

* dieser Törn ließ nichts zu winschen übrig

* heute wieder Wind aus "Süd-West-Nord-Ost"

* anstatt heiß auf: hau' ihn raus, den Lappen, den griechischen!

* es gibt schlechte und weniger gute

* ich sage nur zwei Worte: Danke!

 

*

Kommunikationsprobleme eines Bayerischen Skippers mit seinem rheinländischen Crew-Mitglied "Silke": Anleger in einer kroatischen Marina. Gewohnter Weise der allabendliche Anlegeschluck - Diesmal bekommt jedes Crewmitglied von der Backschaft ein kleines Bier. Geduldig wartet der Marinero auf die Schiffspapiere. Skipper Peter mit leicht bayerischen Akzent (also mit weichem B) zu Silke: "Hol a mal die Pap(b)iere!" - keine Reaktion. Nun etwas bestimmter Peter zu Silke: "Hol a mal die Pap(b)iere!" - Wieder keine Reaktion -- nun Peter aber letztentschlossen: "Sag a mal, willst Du mich nicht verstehen, oder was ist los?" --- Darauf Silke laut und ausdrucksstark: "Die sind doch schon daaaaa!" - nebenbei deutet Sie auf die bereits geöffneten Dosen Bier.